Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Turc - Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisAnglaisTurc

Titre
Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...
Texte
Proposé par youngercommunist
Langue de départ: Portugais

Olá, querido!
Eu não sei escrever em inglês, apenas percebo um pouco do que me escreves.
Para te responder ao email peço a uma amiga que traduza para o inglês.
Adoraria estar contigo quando vieres dia 21 de Junho ao Porto.
O preço da massagem de relaxamento com deslocação ao hotel é 150.
Aguardo um novo contacto teu.
Muitos beijinhos.
Commentaires pour la traduction
inglês britânico

Titre
Sevgilim Merhaba,
Traduction
Turc

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Turc

Merhaba sevgilim!
İngilizce yazamıyorum. Yazdıklarını zar zor anlayabiliyorum. E-postana cevap verebilmek için bir arkadaşıma ingilizceye çevirmesi için rica ediyorum. 21. Haziran'da Porto'ya geldiğinde seninle birlikte olmaktan çok mutlu olurum. Otel yolunda bir rahatlama masajı fiyatı 150 dir. Sabırsızlıkla senden haber bekliyorum.
Öpücükler.
Dernière édition ou validation par minuet - 16 Juillet 2010 09:05