Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Anglais - O advogado é indispensável à administração da...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression
Titre
O advogado é indispensável à administração da...
Texte
Proposé par
Márcio de Oliveira
Langue de départ: Portugais
O advogado é indispensável à administração da justiça.
Titre
A lawyer is mandatory for administration of
Traduction
Anglais
Traduit par
pavelcucumis
Langue d'arrivée: Anglais
A lawyer is mandatory for justice administration.
Dernière édition ou validation par
cucumis
- 26 Novembre 2006 10:34
Derniers messages
Auteur
Message
16 Octobre 2006 16:17
acanac
Nombre de messages: 2
The lawyer is indispensable to the administration of justice.
14 Novembre 2006 16:01
aouedraogo
Nombre de messages: 1
Selon le contexte on pourrait avoir:
A lawyer is indispensable in the administration of justice.
Ou
The lawyer collaborates in the administration of justice.
24 Novembre 2006 09:15
negonation
Nombre de messages: 4
A lawyer is essential for administrating justice.
25 Novembre 2006 09:10
cucumis
Nombre de messages: 3785
Márcio de Oliveira, why did you ask for rejection of this translation ?