Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Anglais-Catalan - I need the opinion of the community

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisNéerlandaisPortugaisArabeAllemandAlbanaisSerbePortuguais brésilienItalienEsperantoDanoisTurcEspagnolGrecChinois simplifiéRoumainUkrainienRusseChinois traditionnelCatalanBulgareFinnoisJaponaisTchèqueCroateSuédoisPolonaisHébreuHongroisMacédonienBosnienBretonNorvégienEstonienLatinCoréenLituanienFrisonSlovaqueFéringienKlingonIslandaisFarsi-PersanKurdeLettonIndonésienGéorgienAfrikaansIrlandaisThaïVietnamienAzériTagalogFrançais
Traductions demandées: Nepalais

Titre
I need the opinion of the community
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

The linguistic form of the translation is fine but I need the opinion of the community to be sure that the meaning is right.

Titre
Necessito l'opinió de la comunitat
Traduction
Catalan

Traduit par catorze
Langue d'arrivée: Catalan

La forma lingüística de la traducció és bona, però necessito l'opinió de la comunitat per estar segur de que el significat és correcte.
Dernière édition ou validation par Lev van Pelt - 17 Juillet 2012 20:53