Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Anglais - Samarbete mellan skolor i frÃ¥gor om vÃ¥r framtid...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglais

Catégorie Essai - Education

Titre
Samarbete mellan skolor i frågor om vår framtid...
Texte
Proposé par surflady
Langue de départ: Suédois

Jag letar efter samarbete mellan skolor i frågor om vår framtid och våra behov, om att bruka utan att förbruka, om livsstil och rättvis fördelning, dvs hållbar utveckling. Det vore oerhört intressant att få fram ett samarbete för att få mer förståelse för olika länders förutsättningar och för att hitta möjligheter till utveckling.
Commentaires pour la traduction
Ord inom geografi och samhällskunskap

Titre
cooperation between schools in issues regarding our future
Traduction
Anglais

Traduit par houtari
Langue d'arrivée: Anglais

I'm looking for cooperation between schools in issues regarding our future and our needs, using without using up, about lifestyle and fair share, in other words sustainable development. It would be very interesting to develop a cooperation, achieving a better understanding regarding the conditions of different countries to find possibilities for development.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 21 Février 2007 06:18