Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Finnois-Anglais - Ei urhot kaukaisen pohjolan

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FinnoisFrançaisAnglais

Catégorie Chanson

Titre
Ei urhot kaukaisen pohjolan
Texte
Proposé par eangelus
Langue de départ: Finnois

Ei urhot kaukaisen pohjolan
Uhan eessä taipuneet
Jälleen pauhaa kansi taivahan
Veri valuu maahan lumiseen
Moni nähdä ei saa enää huomista
Moni jää heitä kaipaamaan
Jälkipolville jää maa rauhaisa
Voiton laulut soi ainiaan
Commentaires pour la traduction
c'est un texte que l'on ma soumis sur un site de fanclub d'un groupe de metal finlandais qui s appelle Sonata Arctica.merci beaucoup d'avance!:)

Titre
The brave fighters of far away north
Traduction
Anglais

Traduit par Maribel
Langue d'arrivée: Anglais

The brave fighters of far away north
Did not succumb to the threat
Once more the vault of the sky is roaring
Many of them will never see tomorrow
Many of us will be missing them
The coming generations will be left with a land in peace
The songs of victory will be resounding for ever and ever
Commentaires pour la traduction
This is a poetic text describing the fight for independence.
"the brave fighters"=heroes
"threat" of the enemy
"sky is roaring" from the fight
"once more"=again
"a land in peace"=a peaceful land (after winning the war)
Dernière édition ou validation par kafetzou - 14 Avril 2007 19:11