Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Finski-Engleski - Ei urhot kaukaisen pohjolan

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FinskiFrancuskiEngleski

Kategorija Pesma

Natpis
Ei urhot kaukaisen pohjolan
Tekst
Podnet od eangelus
Izvorni jezik: Finski

Ei urhot kaukaisen pohjolan
Uhan eessä taipuneet
Jälleen pauhaa kansi taivahan
Veri valuu maahan lumiseen
Moni nähdä ei saa enää huomista
Moni jää heitä kaipaamaan
Jälkipolville jää maa rauhaisa
Voiton laulut soi ainiaan
Napomene o prevodu
c'est un texte que l'on ma soumis sur un site de fanclub d'un groupe de metal finlandais qui s appelle Sonata Arctica.merci beaucoup d'avance!:)

Natpis
The brave fighters of far away north
Prevod
Engleski

Preveo Maribel
Željeni jezik: Engleski

The brave fighters of far away north
Did not succumb to the threat
Once more the vault of the sky is roaring
Many of them will never see tomorrow
Many of us will be missing them
The coming generations will be left with a land in peace
The songs of victory will be resounding for ever and ever
Napomene o prevodu
This is a poetic text describing the fight for independence.
"the brave fighters"=heroes
"threat" of the enemy
"sky is roaring" from the fight
"once more"=again
"a land in peace"=a peaceful land (after winning the war)
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 14 April 2007 19:11