Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Russe-Allemand - Этим летом я ездила в Болгарию.Мне там очень...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RusseAllemand

Catégorie Vie quotidienne

Titre
Этим летом я ездила в Болгарию.Мне там очень...
Texte
Proposé par X_emo(sXe)star_X
Langue de départ: Russe

Этим летом я ездила в Болгарию.Мне там очень понравилось.Я ездила с директором моей школы и с моими школьными друзьями.Каждый день мы купались на море.Вода была очень теплой,да и там вобще было жарко.Я побывала на многих екскурсиях.Болгария действительно интересная страна.У нее замечательная история.Я пробивала многие национальные блюда.Даже немножко выучила болгарский.Обязательно поеду в Болгарию еще.
Commentaires pour la traduction
Немецкий.Очень прошу перевести эго сегодня!!!!!!!!!!!!

Titre
In diesem Sommer bin ich nach Bulgarien gefahren
Traduction
Allemand

Traduit par drakova
Langue d'arrivée: Allemand

In diesem Sommer bin ich nach Bulgarien gefahren. Dort hat es mir sehr gut gefallen. Ich bin mit dem Direktor meiner Schule und einigen Mitschülern hingefahren. Jeden Tag haben wir im Meer gebadet. Das Wasser war sehr warm und es war überhaupt heiß dort. Ich war bei vielen Reisen dabei - Bulgarien ist insgesamt ein sehr interessantes Land. Es hat eine bemerkenswerte Geschichte. Ich habe viele Nationalspeisen probiert. Ich hab sogar ein bisschen Bulgarisch gelernt. Ich fahre unbedingt wieder nach Bulgarien.
Dernière édition ou validation par iamfromaustria - 26 Novembre 2007 18:16