Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Japonais - I will remember you only while I ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Mot
Titre
I will remember you only while I ...
Texte
Proposé par
Thi_Bob
Langue de départ: Anglais Traduit par
Angelus
I will remember you only while I breathe.
Titre
僕ã«æ¯ãŒã‚ã‚‹é™ã‚Šã€å›ã®äº‹ã‚’念ã†
Traduction
Japonais
Traduit par
IanMegill2
Langue d'arrivée: Japonais
僕ã«æ¯ãŒã‚ã‚‹é™ã‚Šã€å›ã®äº‹ã‚’念ã†
Commentaires pour la traduction
Romanized
Boku ni wa iki ga aru kagiri, kimi no koto o omou.
Literally
As long as I have breath (life), I will think of (remember) you.
The original is kind of poetic, so I tried to reflect that poetic ambiguity in the choice of words in the translation too.
PS: The vocabulary choices are for the case of a man speaking to a woman.
Dernière édition ou validation par
Polar Bear
- 7 Octobre 2007 14:15