Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Arabe - Só enquanto eu respirar vou me ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Mot
Titre
Só enquanto eu respirar vou me ...
Texte
Proposé par
Thi_Bob
Langue de départ: Portuguais brésilien
Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você.
Titre
أذكرك مع كل Ù†Ùس أتنÙسه
Traduction
Arabe
Traduit par
Ù…Øمود Ù…Øمد
Langue d'arrivée: Arabe
أذكرك مع كل Ù†Ùس أتنÙسه
Dernière édition ou validation par
elmota
- 21 Octobre 2007 06:05
Derniers messages
Auteur
Message
6 Octobre 2007 02:44
Thi_Bob
Nombre de messages: 2
preciso saber urgente se está tradução está correta...pois é para fazer uma tatuagem...por favor...aguardo resposta o mais rápido possÃvel !
obrigado.
6 Octobre 2007 03:13
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Ela será validada quando um "expert" julgá-la correta.
6 Octobre 2007 06:40
Francky5591
Nombre de messages: 12396
we should set on a poll "
urgent
tatoos"
6 Octobre 2007 10:25
elmota
Nombre de messages: 744
the arabic does not match the english, so im bewildered :s