Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kijapani - I will remember you only while I ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiingerezaKijapaniKiarabuKilatini

Category Word

Kichwa
I will remember you only while I ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Thi_Bob
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na Angelus

I will remember you only while I breathe.

Kichwa
僕に息がある限り、君の事を念う
Tafsiri
Kijapani

Ilitafsiriwa na IanMegill2
Lugha inayolengwa: Kijapani

僕に息がある限り、君の事を念う
Maelezo kwa mfasiri
Romanized
Boku ni wa iki ga aru kagiri, kimi no koto o omou.
Literally
As long as I have breath (life), I will think of (remember) you.

The original is kind of poetic, so I tried to reflect that poetic ambiguity in the choice of words in the translation too.

PS: The vocabulary choices are for the case of a man speaking to a woman.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Polar Bear - 7 Oktoba 2007 14:15