Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Baba Ana Nüfusa kayiti olduğu yer Verildigi...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Baba Ana Nüfusa kayiti olduğu yer Verildigi...
Texte
Proposé par
Naomi2007
Langue de départ: Turc
Baba
Ana
Nüfusa kayiti olduğu yer
Verildigi yer
Tarihi
T.C. kimlik No.
Askerlik durumu
Medeni hali
Türkiye deki ikametgâh adresi
Commentaires pour la traduction
Estes itens sao itens de um passaporte turco.
Titre
Passport
Traduction
Anglais
Traduit par
smy
Langue d'arrivée: Anglais
Father
Mother
Place of registry
Place of issue
Date (of issue)
T.R. I.D. number
Military status
Marital status
Address of residence in Turkey
Commentaires pour la traduction
Place of registry means registry into the "population registry".
T.C. = Türkiye Cumhuriyeti = the Turkish Republic (T.R.)
Dernière édition ou validation par
kafetzou
- 27 Octobre 2007 20:12