Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - Baba Ana Nüfusa kayiti olduÄŸu yer Verildigi...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Baba Ana Nüfusa kayiti olduğu yer Verildigi...
Texto
Propuesto por
Naomi2007
Idioma de origen: Turco
Baba
Ana
Nüfusa kayiti olduğu yer
Verildigi yer
Tarihi
T.C. kimlik No.
Askerlik durumu
Medeni hali
Türkiye deki ikametgâh adresi
Nota acerca de la traducción
Estes itens sao itens de um passaporte turco.
Título
Passport
Traducción
Inglés
Traducido por
smy
Idioma de destino: Inglés
Father
Mother
Place of registry
Place of issue
Date (of issue)
T.R. I.D. number
Military status
Marital status
Address of residence in Turkey
Nota acerca de la traducción
Place of registry means registry into the "population registry".
T.C. = Türkiye Cumhuriyeti = the Turkish Republic (T.R.)
Última validación o corrección por
kafetzou
- 27 Octubre 2007 20:12