Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 42761 - 42780 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 1639 •••• 2039 ••• 2119 •• 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 •• 2159 ••• 2239 •••• 2639 ••••• 4639 ••••••Malantaŭa >>
171
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka AHMET BEY GELECEK HAFTA(29 - 06 ARASI)OFÄ°STE...
AHMET BEY GELECEK HAFTA OFİSTE OLMAYACAK.İZİNE ÇIKIYOR.DOLAYISIYLA PAYROLL'LARI 24-25 NDE GONDEREBİLİRMİSİNİZ?29UNDA MAAŞ ÖDEMEYE BAŞLAYACAĞIZ VE AHMET BEYE BU HAFTA HAZIRLAYIP KONTROL ETTİRMEM GEREKİYOR.

Kompletaj tradukoj
Angla Mr. Ahmet will not be in his office
78
Font-lingvo
Franca Je suis désolé je ne parle pas l'Allemand ni ...
Je suis désolé je ne parle pas l'Allemand ni l'Anglais. Verrouillage Téléphone. Code Déverrouillage.

Kompletaj tradukoj
Germana Es tut mir leid.
185
Font-lingvo
Hispana HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE...
HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE ME PIDAS Y SERÉ COMO TÚ QUIERES QUE SEA, PERO VUELVE CONMIGO. NO SOPORTO PENSAR QUE NUNCA MÁS TE VOLVERÉ A TENER, NI PUEDO PENSAR EN LAS COSAS QUE PODRÍAMOS HACER JUNTOS. TE QUIERO

Kompletaj tradukoj
Rumana BUNÄ‚ IUBITULE, ÃŽÅ¢I PROMIT CÄ‚ O SÄ‚ FAC TOT ...
401
Font-lingvo
Italia Buonasera signora , ti scrivo dall'italia e...
Buonasera signora , ti scrivo dall'italia e
stavo pensando che è giunto il momento di migliorare la nostra collaborazione.

Invio alcuni cartelli da istallare sul fronte stradale, per indicare la nostra fabbrica.
Dovrebbe controllare se le scritte in romeno sono corrette .

Per comunicare , preferirei l'inglese, altrimenti il romeno.

Puoi inviare via email suggerimenti o problemi legati all'attività.

Intanto grazie per l'impegno e per la professionalità dimotrata.

Cordiali saluti

Kompletaj tradukoj
Rumana Bună seara, doamnă
357
Font-lingvo
Franca Les Livres au Moyen
Les livres au Moyen Âge

Ils étaient rares et très chers.
Nous savons par exemple qu'en France, au Xе siècle, la comtesse d’ Anjou a payé un livre avec deux cents moutons, cinq mille quatre cents litres* de grains, sans compter quelques peaux de moutons.
À cette époque-là, il n'existait pas de machines pour imprimer les livres et il fallait les recopier à la main. Très précieux, les livres étaient souvent attachés avec des chaînes pour décourager les voleurs.
Traduceti-mi va rog cit mai repede!

Kompletaj tradukoj
Rumana Cărţile în Evul Mediu
215
Font-lingvo
Araba كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، ...
كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، والرملة ، والجليل هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار وفي حلوقكم ، كقطعة الزجاج ، كالصبّار وفي عيونكم ، زوبعة من نار.. هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار نجوع .. نعرى .. نتحدى .. ننشد الأشعار ونملأ الشوار

Kompletaj tradukoj
Angla Like a 20 impossible we are...
Rumana Ca niÅŸte tineri imposibili de 20 de ani...
23
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Rusa Весёлого и общительного парня
Весёлого и общительного парня

Kompletaj tradukoj
Turka Neşeli ve sokulgan çift
29
Font-lingvo
Greka γεια σου μανο.τι κανεις? εγω εδω σπιτι.εισαι πολυ...
γεια σου μανο.τι κανεις? εισαι ομορφος

Kompletaj tradukoj
Turka Merhaba Mano
41
42Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".42
Angla but when I talk about music agual nusica you mean
but when I talk about music agual nusica you mean

Kompletaj tradukoj
Turka fakat müzikten bahis açıldığında, senin belirttiğin agual nusica'dan yani
25
Font-lingvo
Finna ..Olet minulle kaikki kaikessa
..Olet minulle kaikki kaikessa

Kompletaj tradukoj
Turka ..Sen hep benimsin
86
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla oh had day off today! done not much ...
oh had day off today! done not much else apart from that!
got bit of the flu i think!!
how bout you?

Kompletaj tradukoj
Turka boş günümdü, pek birşey yapmadım...
374
Font-lingvo
Angla The Mont Blanc Tunnel is in the Alps between...
The Mont Blanc Tunnel is in the Alps between France and Italy. A Belgian truck caught fire, burned for 56 hours and reached temperatures of 1,000 celsius. It trapped the vehicles in dense and poisonous smoke. 27 people died in their vehicles. 10 people died while they were trying to escape on foot. It was over five days before the tunnel was cool enough for anyone to go in. The tunnel was badly damaged, so it was closed for three years.
anlayamadım daha dogrusu düzgün cümle kuramadıgım bi paragraf...

Kompletaj tradukoj
Turka Translation
69
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana hola nene espero que estes bien ...
hola nene espero que estes bien quiero tu numero por fa para que nos veamos besos chao
bana bı arkadas yolladı kolombıyalı bı arkadas anlamıorum lutfen yardımcı olun

Kompletaj tradukoj
Turka Selam bebeÄŸim, umarim iyisindir...
160
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...
carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de seguro nos mantenemos en contacto.......espero que estes bien.....no dejo de pensar en ti ,gracias por la noche tan dulces
mi correo es XXXX@XXXXXXX.XX
e-mail masked.

Kompletaj tradukoj
Turka Canım, nezaman döneceğimi bilmiyorum, ama
37
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla what the eye don't see won't break the heart
what the eye don't see won't break the heart

Kompletaj tradukoj
Turka Gözün görmedikleri kalbı kirmayacak
<< Antaŭa••••• 1639 •••• 2039 ••• 2119 •• 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 •• 2159 ••• 2239 •••• 2639 ••••• 4639 ••••••Malantaŭa >>