Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 42781 - 42800 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 1640 •••• 2040 ••• 2120 •• 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 •• 2160 ••• 2240 •••• 2640 ••••• 4640 ••••••Malantaŭa >>
65
Font-lingvo
Greka στον παράδεισο εχω σημαδέψει ενα νησι,...
στον παράδεισο εχω σημαδέψει ενα νησι, απαράλλαχτο εσυ, και ενα σπιτι στην θάλασσα.

Kompletaj tradukoj
Angla In Paradise I have marked an island..
Turka Cenette
96
Font-lingvo
Hispana hola mi amor, te echo mucho de menos.¿como...
hola mi amor, te echo mucho de menos.¿como estas?hablamos esta noche ¿vale? te quiero.eres el turco mas guapo del mundo.

Kompletaj tradukoj
Turka Selam aşkım, seni çok özledim, nasılsın.
14
Font-lingvo
Angla Rest is the best.
Rest is the best.

Kompletaj tradukoj
Turka Dinlenmek en iyidir
116
Font-lingvo
Angla Have you traveled to Texas by bus before?
Have you traveled to Texas by bus before? It must be exhausting, all these long hours confined in a seat. I'm not sure I can endure that.

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Você já viajou para o Texas em ônibus antes?
Turka Daha önce Texas'a otobüs ile yolculuk ettiniz mi?
75
Font-lingvo
Angla Don't hesitate to post a message
Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Twijfel niet om een bericht te sturen
Araba لا تتردد في ارسال الرسالة
Portugala Não hesita a escrever uma mensagem
Germana Zögern Sie nicht, eine Nachricht zu senden
Serba Nemojte se ustrucavati da posaljete poruku
Italia Non esitare ad inviare un messaggio
Esperanto Ne hezitu poŝti mesaĝon
Dana Skriv gerne en meddelelse
Turka Mesaj göndermeye çekinmeyin
Greka Παρακαλώ μη διστάσετε να στείλετε μύνημα
Čina simpligita 尽量多留言
Brazil-portugala Não hesite a enviar uma mensagem
Rumana nu ezitaţi să scrieţi un mesaj
Rusa Пожалуйста, не стесняйтесь
Ukraina lingvo Будь ласка, не вагайтесь
Čina 歡迎留言
Kataluna No dubtis a escriure un missatge
Hispana No dudes en publicar un mensaje
Bulgara Не се колебайте да оставите съобщение
Finna Älä epäröi lähettää viestiä
Feroa Vinarliga ikki bíða við at senda eini boð
Franca N'hésitez pas à poster un message
Hungara Kérem, ne tétovázzon postázni egy üzenetet
Kroata Ne ustručavajte se poslati poruku
Sveda Skriv gärna ett meddelande
Albana Mos nguroni te postoni nje mesazh
Hebrea אנא אל תהסס להגיב למטה
Čeĥa Nebojte se napsat zprávu
Pola Prosimy się nie wahać, i dodać wiadomość
Japana あなたの意見をより詳しく私たちに投稿して下さいますようお願いします。
Litova nedvejoti
Makedona lingvo Не се колебајте да испратите порака
Bosnia lingvo Nemojte se ustrucavati da posaljete poruku
Norvega Ikke vent med å send en beskjed
Estona Ärge kõhelge sõnumit postitada
Latina lingvo Non dubita nuntium mittere
Bretona lingvo Na argredit ket da bostiñ ur gemenadenn
Korea 메세지를 남기는 것을 주저하지 말아주세요
Frisa lingvo beed, tüger nich uns een nahricht to geven
Slovaka Neváhajte napísať správu
Klingona QIn yIqonvIpQo'.
Islanda Hikaðu ekki við að setja inn skilaboð
Persa lingvo پیام بفرستید
Kurda Li xwe meheyîre ji bo maneyekî bişînî
Indonezia lingvo Janganlah ragu untuk mencantumkan pesan
Tagaloga lingvo Huwag mag-atubiling maglagay ng mensahe.
Letona lingvo Lūdzu nekautrējieties nosūtīt mums ziņojumu, lai sniegtu vairāk detaļu par Jūsu viedokli.
Gruza lingvo ნუ მოგერიდებათ შეტყობინების გამოგზავნის
Afrikansa Moet asb nie huiwer om 'n boodskap te plaas nie
Irlanda Ná bíodh aon bhac ar teachtaireacht a chur
Taja อย่าลังเลที่จะโพสต์ข้อความ
Vjetnama Đừng ngần ngại để gửi tin nhắn.
Azera lingvo bize yazmağdan utanmayın
94
Font-lingvo
Rumana Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile...
Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile dumneavoastră; aştept să mă contactaţi în vederea unui interviu.

you can translate anyone of those 2 texts
English bridge (obligatorily out of the text frame), thank you :

Thank you for the answer,I understand your conditions I'm waiting for you to contact me regarding an interview.

Kompletaj tradukoj
Sveda Tack...
Turka Teşekkürler...
102
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I SHOULD NOT SPEND MY TIME WITH YOU, FOR EVERY REASON NOT TO BE HERE, I CAN THINK OF TWO

Kompletaj tradukoj
Araba هناك ألف سبب لئلا...
Hebrea אלף סיבות
Turka ZAMANIMI SENİNLE GEÇİRMEMEK İÇİN
Persa lingvo به هزار دلیل...
1125
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Franca Je tenais à te dire que depuis mon départ tu ne...
Je tenais à te dire que depuis mon départ de Turquie, tu ne quittes plus mes pensées.
Je n'en reviens toujours pas de t'avoir rencontré.
Je n'en dors plus, je n'ai plus d'appétit. J'ai l'impression que la vie n'a plus de sens si tu n'es pas près de moi.
Cependant, Je me pose des questions quant au réalisme de notre projet.
Personnellement, je ne vois pas, si le but définitif n'est pas le mariage, de faire des aller-retour en Turquie. Mais, je sens que tu doutes, que tu n'es pas certain de vouloir t'engager!!!
J'ai tenté de te faire comprendre que dans un premier temps, nous nous verrions peu souvent afin que je puisse mettre de l'argent de côté pour l'achat d'un appartement à Istanbul. Ce qui devrait prendre maximum 5 mois ( à condition que je travaille doublement ), avant que nous nous engagions l'un envers l'autre définitivement.
Ensuite, je continuerai évidemment à faire des aller-retour mais moins fréquamment afin que nous puissions ouvrir un établissement ensemble . Tu travaillerais à Istanbul moi à Bruxelles.

Tu n'as pas l'air d'avoir conscience que j'ai une fille qui a 12 ans, que c'est doublement difficile de mener à bien ce projet presque toute seule, vu que je gagne mieux ma vie que toi puisque je vis en Belgique.
Tout cela pour dire que de mon côté, je m'engage et c'est pour cela qu'il me faut une réponse rapide concernant tes souhaits.
Car cette histoire est occupée à me torturer...
Une dernière chose, JE T'AIME !!!!


Merci à toutes les personnes qui tenteront de traduire ce texte

Kompletaj tradukoj
Turka Türkiye'den döndüğümden beri...
97
Font-lingvo
Angla life has been treating me great i'm doing just fine...
life has been treating me great i'm doing just fine how about yourself? have you been getting into anything lately?
life has been treating me great i'm doing just fine how about yourself? have you been getting into anything lately?

Kompletaj tradukoj
Turka hayat bana iyi....
40
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Hello, how are you today? I liked your profile.
Hello, how are you today? I liked your profile.

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Oi, como você está hoje? Gostei de seu perfil.
161
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Run, baby, run Don’t ever look back They’ll...
Run, baby, run
Don’t ever look back
They’ll tear us apart if you give them the chance
Don’t sell your heart
Don’t say we’re not meant to be
Run, baby, run
Forever we’ll be
You and me

Kompletaj tradukoj
Sveda Spring, älskling, spring
Dana Løb, baby, løb Se aldrig tilbage De vil rive os fra.....
Franca Cours, bébé, cours Ne regarde pas en arrière. Ils
84
Font-lingvo
Turka sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeşmeye...
sora nereye geçmeyi planlıyosun ? bi çeşmeye uğramadın. bnce dönüşte orayada bi uğra hatrı kalmasınn

Kompletaj tradukoj
Franca tu penses aller où après
127
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana Que fais-tu en ce moment ?
si...estoy trabajando...y saliendo de unos pendientes que tenia pero bueno, por lo mismo aunque a veces son muchas cosas, estoy contenta...te mando besos...!!
je ne comprens pas à partir de "saliendo" jusqu'à la fin. Je pense que c'est un problème de vocabulaire. Par pendientes a plusieurs signification, et je suis pas certain de bien saisie le sens de la phrase.
Traduction francais/france.
Merci

Kompletaj tradukoj
Franca Que fais-tu en ce moment ?
32
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Pola Życie płynie dalej, mimo, że bez Ciebie.
Życie płynie dalej, mimo, że bez Ciebie.
Małe motto.

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Het leven gaat door, ondanks het zonder jou is.
64
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bulgara Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават...
Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават все по добре и все по-добре!
Мисля че няма нищо двусмислено или объркващо в изречението, като идеята е смисъла и посланието да се приемат като мото или лозунг.

Идеята е че всеки ден е по-хубав от предходния.

Посочил съм няколко езика, защото може би ще ползвам посланието за татуировка, но искам малко хора да знаят какво пише. Именно затова някой от посочените езици са слабо владяни от масата хора и са предимно в графата уероглифи.

Много благодаря!

Kompletaj tradukoj
Čina simpligita 每天,情况都以各种方式越变越好!
Čina 每天,情況都以各種方式越變越好。
68
Font-lingvo
Sveda Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt ...
Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt



solsken i mitt hjärta för evigt

Kompletaj tradukoj
Čina simpligita 犯错是人,宽恕是神
<< Antaŭa••••• 1640 •••• 2040 ••• 2120 •• 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 •• 2160 ••• 2240 •••• 2640 ••••• 4640 ••••••Malantaŭa >>