Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Dana - Pero tú. Qué haces chaval? Te tenía que haber...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaDana

Kategorio Ĵurnaloj

Titolo
Pero tú. Qué haces chaval? Te tenía que haber...
Teksto
Submetigx per Don Juanita
Font-lingvo: Hispana

Pero tú. Qué haces chaval?
Te tenía que haber pillado, gilipollas!
Qué haces pasado? Nada, le ha dicho que era un gilipollas.
Por qué no has cruzado?
Porque no quería. No pienso volver aqui. Esto es una mierda.
Adónde vas?
Al barrio. Te vienes?
Venga
Esperar, que voy con vosotros

Titolo
Hvad med dig. Hvad laver du Chaval? Jeg skulle have vist dig
Traduko
Dana

Tradukita per hannakarina
Cel-lingvo: Dana

Hvad med dig. Hvad laver du Chaval? Jeg skulle have vist dig pillado, gillipollas!
Hvordan har du haft det? Ingenting, jeg sagde til ham, at han var en gilipollas. Hvorfor har du ikke krydset den? Fordi jeg ikke ville. Jeg har ikke tænkt mig at komme tilbage her. Her er noget lort. Hvor skal du hen? til kvarteret. Kommer du? Kom. Vent, jeg kommer sammen med dig.
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 25 Marto 2008 13:15