Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-デンマーク語 - Pero tú. Qué haces chaval? Te tenía que haber...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語デンマーク語

カテゴリ 新聞

タイトル
Pero tú. Qué haces chaval? Te tenía que haber...
テキスト
Don Juanita様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Pero tú. Qué haces chaval?
Te tenía que haber pillado, gilipollas!
Qué haces pasado? Nada, le ha dicho que era un gilipollas.
Por qué no has cruzado?
Porque no quería. No pienso volver aqui. Esto es una mierda.
Adónde vas?
Al barrio. Te vienes?
Venga
Esperar, que voy con vosotros

タイトル
Hvad med dig. Hvad laver du Chaval? Jeg skulle have vist dig
翻訳
デンマーク語

hannakarina様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Hvad med dig. Hvad laver du Chaval? Jeg skulle have vist dig pillado, gillipollas!
Hvordan har du haft det? Ingenting, jeg sagde til ham, at han var en gilipollas. Hvorfor har du ikke krydset den? Fordi jeg ikke ville. Jeg har ikke tænkt mig at komme tilbage her. Her er noget lort. Hvor skal du hen? til kvarteret. Kommer du? Kom. Vent, jeg kommer sammen med dig.
最終承認・編集者 Anita_Luciano - 2008年 3月 25日 13:15