Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Bulgara - Уважаемая Хатиче! Буть так добра и не приходи ко...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaBulgara

Kategorio Familiara - Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Уважаемая Хатиче! Буть так добра и не приходи ко...
Teksto
Submetigx per Belange
Font-lingvo: Rusa

Уважаемая Хатиче! Буть так добра и не приходи ко мне работать в среду 12 и 19 марта. Ко мне придут люди и мы будем делать ремонт. Я жду тебя 26 марта. Зараннее спасибо. Ольга.

Titolo
Уважаема Хатиче!
Traduko
Bulgara

Tradukita per ViaLuminosa
Cel-lingvo: Bulgara

Уважаема Хатиче! Бъди така добра и не идвай на работа (при мен) в следващите две среди - 12-ти и 19-ти март. При мен ще има хора и ще правим ремонт. Ще те чакам на 26-ти март. Благодаря предварително. Олга.
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 11 Marto 2008 20:17