Traduko - Portugala-Franca - Amo-te hoje mais que ontem e menos que amanhã!Nuna stato Traduko
Petitaj tradukoj: ![Bretona lingvo](../images/lang/btnflag_brt.gif)
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco | Amo-te hoje mais que ontem e menos que amanhã! | | Font-lingvo: Portugala
Amo-te hoje mais que ontem e menos que amanhã! |
|
| Je t'aime plus aujourd'hui que hier et moins que demain. | TradukoFranca Tradukita per gamine![](../images/wrench.gif) | Cel-lingvo: Franca
Je t'aime plus aujourd'hui qu'hier et moins que demain. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 1 Majo 2008 18:10
|