Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - teklif isteme

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Titolo
teklif isteme
Teksto
Submetigx per karido
Font-lingvo: Turka

"abcde" projesine ait ekte bulunan teknik şartname ve çizimlerde anlatılan niteliklerdeki asansörler ve yürüyen merdivenler için fiyat teklifinizi istiyoruz.teklifinizi en geç 23.05.2008 tarihinde elimizde olacak şekilde ulaştırmanızı rica ederiz.
Rimarkoj pri la traduko
lehçe ingiliz teşekkürler.....

Titolo
offer request
Traduko
Angla

Tradukita per kfeto
Cel-lingvo: Angla

We await a price offer for the elevators and escalators described in the attached technical specification and blueprints which belong to the "abcde" Project.
We request this offer to reach us no later than 23.05.2008.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 24 Majo 2008 04:57





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Majo 2008 18:27

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
hi kfeto!

I just edited the last line and set a poll.
Good job!

Before edit:
We request this offer reach us no later then 23.05.2008.

22 Majo 2008 18:28

kfeto
Nombro da afiŝoj: 953
ok, thanks.

22 Majo 2008 20:37

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
a price offer = your price offer
this offer=your offer

and belong or belongs ?