Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hebrea - I believe that would be good to take a direct...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaHebrea

Kategorio Letero / Retpoŝto - Novaĵxoj / Aktualaj aferoj

Titolo
I believe that would be good to take a direct...
Teksto
Submetigx per m2aur
Font-lingvo: Angla

I believe that would be good to take a direct connection with the contact person
It would be several advantages:
1.I have drawings and original form
2.I know theme better
3.Comunication would be faster
Cordial

Titolo
אני חושב שזה יהיה טוב להתחבר
Traduko
Hebrea

Tradukita per sivilization
Cel-lingvo: Hebrea

אני חושב שזה יהיה טוב להתחבר ישירות לאיש הקשר.
יהיו לכך יתרונות רבים:
1. יש לי את הציורים וההדפסים מקוריים
2. אני מכיר את הנושא יותר טוב
3. התקשורת תהיה מהירה יותר
בברכה
Rimarkoj pri la traduko
2. אני מכיר את הנושא יותר טוב for a male
2. אני מכירה את הנושא יותר טוב for a female
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 13 Aŭgusto 2008 16:05