Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Franca - Entrerò nel tuo sogno più dolce...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaFrancaAnglaHispana

Kategorio Poezio

Titolo
Entrerò nel tuo sogno più dolce...
Teksto
Submetigx per streghina
Font-lingvo: Italia

ora che il mio cuore ha riscoperto di amarti, non ti lascerò più andare via. Abbracciando queste nuove emozioni camminiamo insieme verso il nostro futuro...
Rimarkoj pri la traduko
usa, francia

Titolo
J'entrerai dans ton rêve le plus doux
Traduko
Franca

Tradukita per Fosty
Cel-lingvo: Franca

Maintenant que mon coeur a réappris à t'aimer, je ne te laisserai plus t'en aller. En embrassant ces nouveaux sentiments nous cheminerons ensemble vers notre avenir
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 24 Junio 2008 12:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Junio 2008 12:23

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Maintenant que mon coeur a réappris* à t'aimer, je ne te laisserai plus t'en aller. En embrassant ces nouveaux sentiments nous cheminerons ensemble vers notre avenir.

*"redécouvert" à t'aimer n'est pas employé en français