Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Franca - "Si je ne te connais pas, je ne ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAraba

Titolo
"Si je ne te connais pas, je ne ...
Teksto tradukenda
Submetigx per barchelone
Font-lingvo: Franca

"Si je ne te connais pas, je ne répondrai pas à tes questions. Alors est-ce qu'on se connaît?
Rimarkoj pri la traduko
algérien

<edit> "répondrais" with "répondrai","a" with "à" and "connait" with "connaît"</edit> (09/20/francky)
Laste redaktita de Francky5591 - 20 Septembro 2008 12:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Septembro 2008 14:04

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611

Hi Elmota. A free bridge for you. Here it goes :

"If I don't know you, I won't answer your questions. So do we know each other? ""



Good luck.

CC: elmota

21 Septembro 2008 02:26

spantanato
Nombro da afiŝoj: 4
إذا كنت لا أعرفك فلن أجيب عن أسئلتك،إذن فهل نعرف بعض ؟