Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Taja - hola yuwadee como estas como esta frank quiero...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaTaja

Kategorio Letero / Retpoŝto - Hejmo / Familio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
hola yuwadee como estas como esta frank quiero...
Teksto
Submetigx per widaju
Font-lingvo: Hispana

hola yuwadee como estas como esta frank quiero comunicarme contigo peró no hé podido, quiero saber de frank como ésta, te voy a enviar esta carta para poder saber como puedo enviarte para frank lo que necesite, enviame un telefono para poder comunicarme contigo,luego si tienes un hotmail.hazme saberlo para poder comunicarnos.hasta pronto muchos besos para frank y no lo é olvidado.
Rimarkoj pri la traduko
yuwadee es el nombre de una mujer y porsupuesto fran de un hombre

Titolo
สวัสดียุวดี สบายดีไหม แล้วแฟรงค์ล่ะ ฉันอยาก...
Traduko
Taja

Tradukita per atihasita
Cel-lingvo: Taja

สวัสดียุวดี สบายดีไหม แล้วแฟรงค์ล่ะ ฉันอยากติดต่อกับเธอแต่ก็ทำไม่ได้ ฉันอยากรู้ว่าแฟรงค์เป็นยังไงบ้าง ฉันส่งจดหมายฉบับนี้มาเพื่อถามว่าฉันจะส่งของที่แฟรงค์ต้องการไปให้ผ่านเธอได้มั้ย โทรมาหา/บอกเบอร์มาด้วยนะเราจะได้คุยกัน ถ้ามีเมล์ของฮอตเมล์เมื่อไหร่ก็บอกด้วยจะได้ไว้คุยกันได้
แล้วเจอกันนะ ฝากความคิดถึงให้แฟรงค์ด้วย ฉันไม่ลืมเขาเลย
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 21 Februaro 2009 19:13