Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Franca - Aphorisme 46

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaFrancaRusaItaliaAnglaHispanaKroata

Kategorio Eseo

Titolo
Aphorisme 46
Teksto
Submetigx per Minny
Font-lingvo: Germana

Man kann klein sein
und sehr groß.
Man kann groß sein
und sehr klein.
Rimarkoj pri la traduko
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titolo
On peut etre petit
Traduko
Franca

Tradukita per Eylem14
Cel-lingvo: Franca

On peut être petit
et très grand
On peut être grand
et très petit
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 25 Januaro 2009 12:07