Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Français - Aphorisme 46
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Essai
Titre
Aphorisme 46
Texte
Proposé par
Minny
Langue de départ: Allemand
Man kann klein sein
und sehr groß.
Man kann groß sein
und sehr klein.
Commentaires pour la traduction
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Titre
On peut etre petit
Traduction
Français
Traduit par
Eylem14
Langue d'arrivée: Français
On peut être petit
et très grand
On peut être grand
et très petit
Dernière édition ou validation par
Botica
- 25 Janvier 2009 12:07