Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - Oi, boa tarde! Será um prazer para mim poder ter...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Kategorio Taga vivo - Societo / Popolo / Politiko

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Oi, boa tarde! Será um prazer para mim poder ter...
Teksto
Submetigx per Liza Santos
Font-lingvo: Brazil-portugala

Oi, boa tarde! Será um prazer para mim poder ter contato com uma pessoa de cultura diferente. Em meu país está passando uma telenovela em que faz uma homenagem à Índia, chama-se Caminho das Índias. Sei que é apenas uma parte da rica cultura de vocês que é retratada, mas é tudo muito interessante, bonito, encantador! O que mais me deixa apaixonada são as músicas e dança de seu país. Bjs!
Rimarkoj pri la traduko
Inglês do Reiino Unido

Titolo
Hi, good afternoon!
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

Hi, good afternoon! It'll be a pleasure for me getting in touch with someone who has such a different culture. In my country, a soap-opera called "Caminho das Indias" which does honor your country is being aired. I know that just a small part of your culture is shown there, however everything is really interesting, beautiful and enchanting! What I love the most are the music and dances of your country. Kisses.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 7 Februaro 2009 15:38