Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Oi, boa tarde! Será um prazer para mim poder ter...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Oi, boa tarde! Será um prazer para mim poder ter...
Teksti
Lähettäjä Liza Santos
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Oi, boa tarde! Será um prazer para mim poder ter contato com uma pessoa de cultura diferente. Em meu país está passando uma telenovela em que faz uma homenagem à Índia, chama-se Caminho das Índias. Sei que é apenas uma parte da rica cultura de vocês que é retratada, mas é tudo muito interessante, bonito, encantador! O que mais me deixa apaixonada são as músicas e dança de seu país. Bjs!
Huomioita käännöksestä
Inglês do Reiino Unido

Otsikko
Hi, good afternoon!
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

Hi, good afternoon! It'll be a pleasure for me getting in touch with someone who has such a different culture. In my country, a soap-opera called "Caminho das Indias" which does honor your country is being aired. I know that just a small part of your culture is shown there, however everything is really interesting, beautiful and enchanting! What I love the most are the music and dances of your country. Kisses.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 7 Helmikuu 2009 15:38