Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Brazil-portugala - A dolore nunc libera nos

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoBrazil-portugalaAngla

Kategorio Kanto

Titolo
A dolore nunc libera nos
Teksto
Submetigx per abcdefghijklmnopqrstuvxz
Font-lingvo: Latina lingvo

A dolore nunc libera nos
Tacet rota temporis
Nunc est silentium
Sempiternus angelus
A malo libera nos
A malo

Titolo
A dor agora nos livra
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per joner
Cel-lingvo: Brazil-portugala

A dor agora nos livra
Silencia a roda do tempo
Agora está em silêncio
Anjos sempiternos
Do mal nos livra
Do mal
Rimarkoj pri la traduko
Fonte: http://whiplash.net/materias/traducoes/004855-rhapsody.html

sempiterno:
do Lat. sempiternu
adj.,
que não teve princípio nem há-de ter fim;
perpétuo;
eterno.
Fonte: http://www.priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx
Laste validigita aŭ redaktita de joner - 24 Marto 2006 23:57