Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Albana-Germana - në radhë të parë kërkoj ndjesë për vonesën e...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaGermana

Kategorio Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
në radhë të parë kërkoj ndjesë për vonesën e...
Teksto
Submetigx per babachiko
Font-lingvo: Albana

Në radhë të parë kërkoj ndjesë për vonesën e përgjigjes por për arsye pune nuk kam mundur t'ju kthej përgjigje më shpejt. Ju falendëroj për interesin që keni treguar rreth prezantimit tim në Ohër, dhe me lini t'ju them se do të jem i nderuar me vizitën tuaj në Ujësjellësin e Korçës.

Jeni i mirëpritur për çfarëdolloj ndihme apo pyetje të mundshme gjatë kësaj kohe.
Rimarkoj pri la traduko
The text is a reply to a request for visiting a facility in Albania.
Diacritics added-Inulek

Titolo
Als erstes möchte ich mich entschuldigen...
Traduko
Germana

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Germana

Als erstes möchte ich mich für meine zu späte Antwort entschuldigen, denn aufgrund meiner Arbeit konnte ich nicht früher antworten. Vielen Dank, dass Sie sich für meine Präsentation in Ohrid interessieren! Ich möchte Ihnen mitteilen, wie ich mich durch Ihre Anwesenheit hier im Wasserwerk von Korca geehrt fühle.

Sie sind herzlich willkommen für jede Hilfe oder Frage, die Sie haben.
Laste validigita aŭ redaktita de nevena-77 - 3 Marto 2010 08:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Februaro 2010 10:08

nevena-77
Nombro da afiŝoj: 121
I need a bridge, please!

CC: liria bamberbi

1 Marto 2010 06:06

bamberbi
Nombro da afiŝoj: 159
im sory i don t understand the german language.

1 Marto 2010 20:19

liria
Nombro da afiŝoj: 210
hi Nevena- 77,
do you need an English bridge right?

CC: nevena-77

1 Marto 2010 20:40

nevena-77
Nombro da afiŝoj: 121
Yes please!

2 Marto 2010 20:56

liria
Nombro da afiŝoj: 210
Hi Nevena,
here is the text:

"At first I apologize because I'm late with my response but because of my work I couldn't answer you soon. I thank you for showing your interest about my presentation in Ohrid, and let me tell you that I will be honored with your visit to the Water Supply of Korça."

You are wolcome for anny possible help or question during this time.

Korça- si a city in Albania

CC: nevena-77

2 Marto 2010 21:27

nevena-77
Nombro da afiŝoj: 121
Hi Liria,
Thank you very much for the help! Have a nice evening!