Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Albanisch-Deutsch - në radhë të parë kërkoj ndjesë për vonesën e...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: AlbanischDeutsch

Kategorie Beschäftigung / Berufe

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
në radhë të parë kërkoj ndjesë për vonesën e...
Text
Übermittelt von babachiko
Herkunftssprache: Albanisch

Në radhë të parë kërkoj ndjesë për vonesën e përgjigjes por për arsye pune nuk kam mundur t'ju kthej përgjigje më shpejt. Ju falendëroj për interesin që keni treguar rreth prezantimit tim në Ohër, dhe me lini t'ju them se do të jem i nderuar me vizitën tuaj në Ujësjellësin e Korçës.

Jeni i mirëpritur për çfarëdolloj ndihme apo pyetje të mundshme gjatë kësaj kohe.
Bemerkungen zur Übersetzung
The text is a reply to a request for visiting a facility in Albania.
Diacritics added-Inulek

Titel
Als erstes möchte ich mich entschuldigen...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von Rodrigues
Zielsprache: Deutsch

Als erstes möchte ich mich für meine zu späte Antwort entschuldigen, denn aufgrund meiner Arbeit konnte ich nicht früher antworten. Vielen Dank, dass Sie sich für meine Präsentation in Ohrid interessieren! Ich möchte Ihnen mitteilen, wie ich mich durch Ihre Anwesenheit hier im Wasserwerk von Korca geehrt fühle.

Sie sind herzlich willkommen für jede Hilfe oder Frage, die Sie haben.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von nevena-77 - 3 März 2010 08:52





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 Februar 2010 10:08

nevena-77
Anzahl der Beiträge: 121
I need a bridge, please!

CC: liria bamberbi

1 März 2010 06:06

bamberbi
Anzahl der Beiträge: 159
im sory i don t understand the german language.

1 März 2010 20:19

liria
Anzahl der Beiträge: 210
hi Nevena- 77,
do you need an English bridge right?

CC: nevena-77

1 März 2010 20:40

nevena-77
Anzahl der Beiträge: 121
Yes please!

2 März 2010 20:56

liria
Anzahl der Beiträge: 210
Hi Nevena,
here is the text:

"At first I apologize because I'm late with my response but because of my work I couldn't answer you soon. I thank you for showing your interest about my presentation in Ohrid, and let me tell you that I will be honored with your visit to the Water Supply of Korça."

You are wolcome for anny possible help or question during this time.

Korça- si a city in Albania

CC: nevena-77

2 März 2010 21:27

nevena-77
Anzahl der Beiträge: 121
Hi Liria,
Thank you very much for the help! Have a nice evening!