Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Brazil-portugala - Volte auguri! Per ogni volta che pensando di...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaBrazil-portugala

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Volte auguri! Per ogni volta che pensando di...
Teksto
Submetigx per cece94
Font-lingvo: Italia

sedici Volte auguri!
Per ogni volta che pensando di non farcela
ci sei riuscito,
per ogni volta che hai donato un sorriso,
per ogni volta che ti sei sentita una grande,
per ogni volta che cadendoti una lacrima
qualcuno era li ad asciugarla,
per ogni volta che è stata una prima volta,
e infine per questa sedicesima volta
che il presente non sia una copia ingiallita del passato ma una scoperta del futuro ed
un'esaltazione del vissuto!
auguri piccolo L. A.!
Rimarkoj pri la traduko
in portoghese brasiliano

Titolo
Dezesseis vezes tudo de bom!
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Dezesseis vezes tudo de bom!
Por cada vez que, pensando em não fazê-la,
conseguiste,
por cada vez que deste um sorriso,
por cada vez que te sentiste adulta,
por cada vez que, caindo-te uma lágrima,
alguém estava ali para enxugá-la,
para cada vez que houve uma primeira vez,
e, enfim, por esta décima sexta vez,
que o presente não seja uma cópia amarelada do passado, mas uma descoberta do futuro e uma exaltação do que se viveu!
Tudo de bom, pequeno L. A.!
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 23 Aprilo 2009 16:55





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Aprilo 2009 17:21

italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
por cada vez que doaste um sorriso