Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Franca - Z znów przychodzi mroczna noc, a z nią nachodzi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaFrancaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Z znów przychodzi mroczna noc, a z nią nachodzi...
Teksto
Submetigx per valex1
Font-lingvo: Pola

Z znów przychodzi mroczna noc, a z nią nachodzi mnie rozmyślań moc. O tym jak czas razem spędziliśmy i ile przy tym gawędziliśmy. Chwilami malował się smutek, rozterka i gdy teraz spowija mnie ciepła kołderka, myślę co mogłoby mi się śnić.

Titolo
la nuit revient, et avec elle la ...
Traduko
Franca

Tradukita per gabi512
Cel-lingvo: Franca

La nuit sombre revient, et avec elle la nostalgie m'envahit avec force. Je repense à la façon dont nous passions notre temps ensemble, et à tout ce dont nous parlions. Parfois il m'arrive de ressentir de la tristesse et du chagrin, et maintenant, bien au chaud sous ma couette, je réfléchis à ce que pourrait être mon rêve.

Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 6 Majo 2009 11:38