Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Germana - Einlandung zum ,,Fascht'' am 12. und 13. juni...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaNederlandaTurka

Kategorio Esprimo

Titolo
Einlandung zum ,,Fascht'' am 12. und 13. juni...
Teksto tradukenda
Submetigx per slimpie
Font-lingvo: Germana

Einlandung zum ,,Fascht''
am 12. und 13. juni 2009 mit Sylvia und Febekanntgabe die ,, Erste''


es liegt im Herzen von Munchen
und nemmt sich 'Das Eiserne Herz'
dort lasst's sich schon feiern
wer weib, wo das ist?

Das ,,Fascht'' ist gar nicht merht fern
der Fruhlingswind bereits da und flustert uns zu
eine tolle Zeit
explodierend, wild und duftend dazu

und gerade weil alles so routiert sich freut, plant und ,,schafft''
wolle wir
das ihr/du notierst
und wisst
der 11.6 is der Anreisetag
fur die aus der Ferne

und das Fascht
ja das Fascht
is am 12.und 13.06.09 in und
um Munchen, des ist gewiss!
6 Majo 2009 22:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Majo 2009 12:18

jp
Nombro da afiŝoj: 385
Sorry for the delay. The request has been in standby for 6 days because it was very big, now it's submitted in the main stream and I hope you will get it translated.

3 Junio 2009 11:07

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Could someone please check the German text and suggest corrections? Thank you!

CC: iamfromaustria italo07