Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - Dear Jørn

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaNorvegaDanaSveda

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Dear Jørn
Teksto tradukenda
Submetigx per lucyfera
Font-lingvo: Angla

Dear Jørn

We changed the reference in the system. You will be able to see the new reference starting with the next invoice.
Thank you very much.

Have a nice day.

Best regards
Laste redaktita de lilian canale - 8 Julio 2009 14:17





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Julio 2009 12:17

jedi2000
Nombro da afiŝoj: 110
I think there is a mistake in the text.
The first verb 'canged' needs to be 'changed'.

8 Julio 2009 14:18

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Thanks jedi2000. The word was corrected

CC: jedi2000