Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Anglais - Dear Jørn
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email - Argent/ Travail
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Dear Jørn
Texte à traduire
Proposé par
lucyfera
Langue de départ: Anglais
Dear Jørn
We changed the reference in the system. You will be able to see the new reference starting with the next invoice.
Thank you very much.
Have a nice day.
Best regards
Dernière édition par
lilian canale
- 8 Juillet 2009 14:17
Derniers messages
Auteur
Message
8 Juillet 2009 12:17
jedi2000
Nombre de messages: 110
I think there is a mistake in the text.
The first verb 'canged' needs to be 'changed'.
8 Juillet 2009 14:18
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Thanks jedi2000. The word was corrected
CC:
jedi2000