Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - You are my pride and joy.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaArabaLatina lingvo

Kategorio Esprimo - Infanoj kaj dekkelkuloj

Titolo
You are my pride and joy.
Teksto tradukenda
Submetigx per cili79
Font-lingvo: Angla

You are my pride and joy.
Rimarkoj pri la traduko
Jeg ønsker oversatt en frase som forklarer mine følelser for min datter.
Laste redaktita de lilian canale - 27 Julio 2009 22:26





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Julio 2009 22:16

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
[4] INGEN ENKELTSTÅENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbok og vil ikke akseptere anmodninger om oversettelse av enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel setning med minst ét bøyet utsagnsord.

This line needs a conjugated verb to be accepted for translation. Since you say it's about your daughter, it could be: "You are my pride and joy"

May I edit it that way?

27 Julio 2009 22:23

cili79
Nombro da afiŝoj: 1
Ja takk. Det hadde vært fint