Originalus tekstas - Anglų - You are my pride and joy.Esamas statusas Originalus tekstas
Kategorija Išsireiškimai - Vaikai ir paaugliai
| You are my pride and joy. | Tekstas vertimui Pateikta cili79 | Originalo kalba: Anglų
You are my pride and joy. | | Jeg ønsker oversatt en frase som forklarer mine følelser for min datter. |
|
Paskutinės žinutės | | | | | 27 liepa 2009 22:16 | | | [4] INGEN ENKELTSTÃ…ENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbok og vil ikke akseptere anmodninger om oversettelse av enkeltstÃ¥ende eller isolerede ord, der ikke danner en hel setning med minst ét bøyet utsagnsord.
This line needs a conjugated verb to be accepted for translation. Since you say it's about your daughter, it could be: "You are my pride and joy"
May I edit it that way? | | | 27 liepa 2009 22:23 | | | Ja takk. Det hadde vært fint |
|
|