Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Anglais - You are my pride and joy.
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression - Enfants et adolescents
Titre
You are my pride and joy.
Texte à traduire
Proposé par
cili79
Langue de départ: Anglais
You are my pride and joy.
Commentaires pour la traduction
Jeg ønsker oversatt en frase som forklarer mine følelser for min datter.
Dernière édition par
lilian canale
- 27 Juillet 2009 22:26
Derniers messages
Auteur
Message
27 Juillet 2009 22:16
lilian canale
Nombre de messages: 14972
[4]
INGEN ENKELTSTÃ…ENDE ELLER ISOLEREDE ORD
. Cucumis.org er ikke en ordbok og vil ikke akseptere anmodninger om oversettelse av enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel setning
med minst ét bøyet utsagnsord
.
This line needs a conjugated verb to be accepted for translation. Since you say it's about your daughter, it could be: "You are my pride and joy"
May I edit it that way?
27 Juillet 2009 22:23
cili79
Nombre de messages: 1
Ja takk. Det hadde vært fint