Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Finna - Translates-watermelon-happiness

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaTurkaKatalunaJapanaHispanaRusaEsperantoFrancaItaliaBulgaraRumanaArabaPortugalaHebreaAlbanaPolaSvedaVjetnamaHindaGrekaSerbaČinaDanaLitovaFinnaHungaraKroataNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaAfrikansaTaja
Petitaj tradukoj: UrduoKurdaIrlanda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Translates-watermelon-happiness
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Titolo
Kääntää-vesimeloni-onnellisuus
Traduko
Finna

Tradukita per jncode
Cel-lingvo: Finna

Cucumis karkeasti käännettynä latinasta tarkoittaa "vesimelonia", pallon muotoinen hedelmä kuten maapallokin, täynnä elinvoimaa ja onnellisuutta
9 Decembro 2006 07:36