Traduko - Angla-Taja - Translates-watermelon-happinessNuna stato Traduko
Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto | Translates-watermelon-happiness | | Font-lingvo: Angla
Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness |
|
| à¹à¸›à¸¥-à¹à¸•à¸‡à¹‚ม-ความเบิà¸à¸šà¸²à¸™ | | Cel-lingvo: Taja
Cucumis ในภาษาลาติน สามารถประมาณความหมายได้ถึง "à¹à¸•à¸‡à¹‚ม"
ซึ่งเป็นผลไม้ที่มีทรงà¸à¸¥à¸¡à¸„ล้ายโลภà¸à¸±à¸™à¹€à¸•à¹‡à¸¡à¹„ปด้วยชีวิตชีวา à¹à¸¥à¸° ความเบิà¸à¸šà¸²à¸™ |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Jackrit - 5 Marto 2012 11:43
|