Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hinda - Translates-watermelon-happiness

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaTurkaKatalunaJapanaHispanaRusaEsperantoFrancaItaliaBulgaraRumanaArabaPortugalaHebreaAlbanaPolaSvedaVjetnamaHindaGrekaSerbaČinaDanaLitovaFinnaHungaraKroataNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaAfrikansaTaja
Petitaj tradukoj: UrduoKurdaIrlanda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Translates-watermelon-happiness
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Titolo
Translates-watermelon-happiness
Traduko
Hinda

Tradukita per abelklein
Cel-lingvo: Hinda

कुकुमिस का अनुवाद लगभग है \"तरबूज़"\, जो एक धर्ति जैसा गोलाकार, प्राण और सुख से भरा फल है
11 Decembro 2005 23:26