Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - Ao meu amor Luciano...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
Ao meu amor Luciano...
Teksto
Submetigx per LUCIANA GAETA
Font-lingvo: Brazil-portugala

Depois de tantos anos juntos...passamos por muitas coisas...boas e ruins...e hoje tenho toda a certeza do mundo do amor que sinto por você...e acredito muito no seu amor por mim.
Amor não é só pele,desejo carnal...amor é amizade,alma...dois corações que batem juntos.
Agradeço á Deus por ter colocado você no meu caminho...e aceito de todo meu coração...renovar nossos votos de união na igreja...TE AMO...pra todo sempre!
Rimarkoj pri la traduko
gostaria que este texto fosse passado para o inglês...obrigada!

Titolo
After so many years together...
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

After so many years together...we've been through a lot of things...good and bad ones...and now I'm absolutely sure of the love I feel for you...and I deeply believe in yours.
Love is not just skin, lust...love is friendship, soul...two hearts beating together.
I thank God for having put you in my way...and accept, from the bottom of my heart, renewing our vows in the church...I LOVE YOU...forever!
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 3 Oktobro 2009 21:46