Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - Ao meu amor Luciano...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגלית

קטגוריה מחשבות - אהבה /ידידות

שם
Ao meu amor Luciano...
טקסט
נשלח על ידי LUCIANA GAETA
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Depois de tantos anos juntos...passamos por muitas coisas...boas e ruins...e hoje tenho toda a certeza do mundo do amor que sinto por você...e acredito muito no seu amor por mim.
Amor não é só pele,desejo carnal...amor é amizade,alma...dois corações que batem juntos.
Agradeço á Deus por ter colocado você no meu caminho...e aceito de todo meu coração...renovar nossos votos de união na igreja...TE AMO...pra todo sempre!
הערות לגבי התרגום
gostaria que este texto fosse passado para o inglês...obrigada!

שם
After so many years together...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: אנגלית

After so many years together...we've been through a lot of things...good and bad ones...and now I'm absolutely sure of the love I feel for you...and I deeply believe in yours.
Love is not just skin, lust...love is friendship, soul...two hearts beating together.
I thank God for having put you in my way...and accept, from the bottom of my heart, renewing our vows in the church...I LOVE YOU...forever!
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 3 אוקטובר 2009 21:46