Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Ao meu amor Luciano...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Англійська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Заголовок
Ao meu amor Luciano...
Текст
Публікацію зроблено LUCIANA GAETA
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Depois de tantos anos juntos...passamos por muitas coisas...boas e ruins...e hoje tenho toda a certeza do mundo do amor que sinto por você...e acredito muito no seu amor por mim.
Amor não é só pele,desejo carnal...amor é amizade,alma...dois corações que batem juntos.
Agradeço á Deus por ter colocado você no meu caminho...e aceito de todo meu coração...renovar nossos votos de união na igreja...TE AMO...pra todo sempre!
Пояснення стосовно перекладу
gostaria que este texto fosse passado para o inglês...obrigada!

Заголовок
After so many years together...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська

After so many years together...we've been through a lot of things...good and bad ones...and now I'm absolutely sure of the love I feel for you...and I deeply believe in yours.
Love is not just skin, lust...love is friendship, soul...two hearts beating together.
I thank God for having put you in my way...and accept, from the bottom of my heart, renewing our vows in the church...I LOVE YOU...forever!
Затверджено Francky5591 - 3 Жовтня 2009 21:46