Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Angla - You are sweeter than a Turkish ...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
You are sweeter than a Turkish ...
Teksto tradukenda
Submetigx per
TurKiSH-DeLiGhT
Font-lingvo: Angla
You are sweeter than a Turkish delight, baby.
You are sweeter than a baklava, my darling.
Rimarkoj pri la traduko
Arabic: Palestanian, Egypt or Iraqi dialect.
Laste redaktita de
lilian canale
- 24 Septembro 2009 18:06
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
24 Septembro 2009 18:05
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Sorry, but the translation will be done using
only
Arabic script.
24 Septembro 2009 18:36
TurKiSH-DeLiGhT
Nombro da afiŝoj: 3
it's okay.