Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Engleski - You are sweeter than a Turkish ...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
You are sweeter than a Turkish ...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
TurKiSH-DeLiGhT
Izvorni jezik: Engleski
You are sweeter than a Turkish delight, baby.
You are sweeter than a baklava, my darling.
Primjedbe o prijevodu
Arabic: Palestanian, Egypt or Iraqi dialect.
Posljednji uredio
lilian canale
- 24 rujan 2009 18:06
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
24 rujan 2009 18:05
lilian canale
Broj poruka: 14972
Sorry, but the translation will be done using
only
Arabic script.
24 rujan 2009 18:36
TurKiSH-DeLiGhT
Broj poruka: 3
it's okay.