בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - אנגלית - You are sweeter than a Turkish ...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
You are sweeter than a Turkish ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
TurKiSH-DeLiGhT
שפת המקור: אנגלית
You are sweeter than a Turkish delight, baby.
You are sweeter than a baklava, my darling.
הערות לגבי התרגום
Arabic: Palestanian, Egypt or Iraqi dialect.
נערך לאחרונה ע"י
lilian canale
- 24 ספטמבר 2009 18:06
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
24 ספטמבר 2009 18:05
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Sorry, but the translation will be done using
only
Arabic script.
24 ספטמבר 2009 18:36
TurKiSH-DeLiGhT
מספר הודעות: 3
it's okay.