Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Angla - θα σε αφησω για λιγο.. Α αν γινει η εκδρομη να...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
θα σε αφησω για λιγο.. Α αν γινει η εκδρομη να...
Teksto
Submetigx per pmpizarro
Font-lingvo: Greka

θα σε αφησω για λιγο.. Α αν γινει η εκδρομη να σαι ετοιμη στις 12 και 13 του μηνος ετσι;

Titolo
I'm gonna leave you for a while...Oh if the excursion
Traduko
Angla

Tradukita per Στεφανος
Cel-lingvo: Angla

I'm going to leave you for a while...Oh, if the excursion is to happen, be ready on the 12th and 13th of this month, ok?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 30 Januaro 2010 10:34