Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - Dear mother, Remember the moments that made you...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPersa lingvo

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
Dear mother, Remember the moments that made you...
Teksto tradukenda
Submetigx per littlebee
Font-lingvo: Angla

Dear mother,
Remember the moments that made you what you are today.
Cherish the joy of the present.
Look ahead to the new beginnings that life will bring along.
And always bear in mind that you are a very special person who deserves all the happiness in the world!
We wish you a happy birthday!
We love you.
Rimarkoj pri la traduko
Hello, it is my mother-in-law's birthday in a couple of days, she does not speak well english, I would like to surprise her with a persian birthday card. Thanks for your help!
28 Novembro 2011 19:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Decembro 2011 09:38

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
ترجمه کردن
Dear Salim. It would be better in the translation frame.


1 Decembro 2011 12:28

salimworld
Nombro da afiŝoj: 248
LOL. What a mistake! I guess that was because I did it too early in the morning! I deleted the previous message anyway