Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hebrea - בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.
Teksto tradukenda
Submetigx per dedhezza
Font-lingvo: Hebrea

בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.
Rimarkoj pri la traduko
Before edit:
bevakasha. neshikot. todah ani ve flavia be hospital
Laste redaktita de Bamsa - 8 Decembro 2011 09:03





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Decembro 2011 22:06

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi Hebrew experts

Is this Hebrew? Is it translatable?

CC: jairhaas milkman

8 Decembro 2011 03:29

jairhaas
Nombro da afiŝoj: 261
Absolutely

8 Decembro 2011 04:29

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
In Hebrew letters:

בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.

CC: Bamsa